当前位置:杭州文化社区网 >> 杭儿风 >> 俗话说 返回列表
杭州话的“悖时”

来源:杭州网 发布时间:2009-09-14

杭州方言中的“悖时”一词使用频率很高,在俚语中,“悖时”、“悖时货”、“介悖的”、“阿悖哥”、“悖鬼”、“悖佬”等等,常成为许多杭州人的口头禅。

杭州话“悖”的内涵较多,在普通话的口语中,要找到把握正确相对应的词汇比较难。“悖”(bei)在《新华字典》中的解释是:“悖”,有混乱、违反的意思,诸如,并行不悖、有悖于常识等等。也有的人将“悖”字写成“背”,称不合事宜的人叫“阿背哥”(其实应叫“阿悖哥”)。“背”是背脊、背部的意思,用背部对着、物体的反面或后面,由此,引伸而来的含意是,违背、违犯、荒僻、不顺畅。例如,这条街太背,就是说,这条街太偏僻了;或者说,他的耳朵有点背,意思是此人听觉不灵,与杭州方言“悖”的意义略有差异。

杭州话的“悖时”内涵还要广泛一些,多带有贬意,有违背潮流、不适合的意思;“悖时货”,则是指过时、陈旧的东西;“这个人介悖的”,多指此人头脑不清,说话做事混乱,含糊不清,言谈举止不适当;用上海话说,就是“这个人拎勿清”。而“阿悖哥”、“悖鬼”、“悖佬”则掺杂太过精明、吝啬、精巴,或者不适当地巴结别人的意思;有时也指无意义的“超前”或“落后于时势”。(网编:颜妍)

杭州市下城区文化广电新闻出版局、下城区体育局主办
2004-2009 © 杭州下城文化馆版权所有